» 
七色鸟社区» 影音空间 » CARS”中文版
‹‹ 上一主题 | 下一主题 ››
 


老乌鸦
版主

Offline
发表于 2007/08/30 
今天看了“汽车总动员”,其实早以前就看过,是台湾版的配音。今天在DVD上又看了大陆版配音的,里面还有广东话的配音(听不懂,不过听起来挺有意思),感慨啊。

大陆版配的太差了。麦坤的声音听起来二得很,板儿牙(请注意,是儿化音,晕!)配得像个说书的,完全不是那么回事。听说是黄磊和范伟配音,可惜了这部动画片。想起更早的“海底总动员”,张国立和徐帆的配音就比前面两位高明多了。

这片子的大陆版不只是配音差,译的也不是一般的差,题目之差就不说他了,译文用生硬来说它一点儿也不过份。不知道迪斯尼是谁办的这事,有眼无珠的东西。